Reseñas de traducciones XXXIV – «Mujercitas» no me ha gustado

Louisa May Alcott, Mujercitas (Little women); traducción del inglés realizada por E. M., Barcelona, RBA, 2020, (Novelas eternas), 311 pp., ISBN 978-84-1329-225-0 Imagen: RBA Mujercitas es una novela escrita por la estadounidense Louisa May Alcott, en 1868. No se trata de su primera obra, ya que la autora ya había publicado algunos relatos, cuentos y novelas … Sigue leyendo Reseñas de traducciones XXXIV – «Mujercitas» no me ha gustado

Reseñas de traducciones XXXIII – «Las vírgenes suicidas»

Jeffrey Eugenides, Las vírgenes suicidas (The Virgin Suicides); traducción del inglés realizada por Roser Bendagué, Barcelona, Anagrama, 2018, (Compactos), 229 pp., ISBN 978-84-339-6682-7 Imagen: Anagrama Las vírgenes suicidas es la primera novela del escritor Jeffrey Eugenides. Este autor estadounidense, de ascendencia griega, es muy celoso de su intimidad y poco sabemos de su vida más allá … Sigue leyendo Reseñas de traducciones XXXIII – «Las vírgenes suicidas»

Reseñas de traducciones XXXII – El gran descubrimiento de «Cumbres borrascosas»

Emily Bronte, Cumbres borrascosas (Wuthering heights); traducción del inglés realizada por Alejandro Pareja Rodríguez, Barcelona, RBA, 2020, (Novelas eternas), 308 pp., ISBN 978-84-1329-224-3 Imagen: RBA Cumbres borrascosas es la única novela de Emily Bronte y fue publicada en 1847, bajo el seudónimo de Ellis Bell. Las hermanas Bronte son ultra-conocidas en la literatura y sobran explicaciones. … Sigue leyendo Reseñas de traducciones XXXII – El gran descubrimiento de «Cumbres borrascosas»

Reseñas de traducciones XXXI – «Los mitos de Cthulhu»

H. P. Lovecraft, Los mitos de Cthulhu (Cthulhu Mythos); traducción del inglés realizada por Yenis Ochoa, Barcelona, Brontes, 2018, (Clásicos Fontana), 156 pp., ISBN 978-84-15605-40-9 Imagen: Librería Pensar Creo que sobra explicación alguna sobre quién es H. P. Lovecraft, pero por si acaso, os dejo el enlace de la reseña de El caso de Charles Dexter … Sigue leyendo Reseñas de traducciones XXXI – «Los mitos de Cthulhu»

Reseñas de originales XXI – Poemario «El premio Nobel de Literatura»

Silene Ly, El premio Nobel de Literatura; Madrid, Letras de autor, 2017, 35 pp., ISBN 978-84-17101-32-9 Imagen: Amazon El premio Nobel de Literatura es un conjunto pequeño de poemas escritor por Silene Ly. Esta autora española vive en Noruega, donde es jefa de unidad en un hospital infantil. Compagina su trabajo con la escritura en su … Sigue leyendo Reseñas de originales XXI – Poemario «El premio Nobel de Literatura»

Reseñas de traducciones XXX – «Sapiens», mi gran descubrimiento del 2020

Yuval Noah Harari, Sapiens, de animales a dioses (Sapiens, from animals to Gods); traducción del inglés realizada por Joandomènec Ros, Barcelona, Debate, 2015, 493 pp., ISBN 978-84-9992-622-3 Imagen: La Casa del Libro Sapiens, de animales a dioses es el cuarto libro publicado por este autor israelí y el que lo ha dado a conocer. Y … Sigue leyendo Reseñas de traducciones XXX – «Sapiens», mi gran descubrimiento del 2020